Côté Mer On the side of Sea .« Belle mais capricieuse elle nous donne peu ou beaucoup nous nous efforçons de faire de notre mieux….» «Beautiful but whimsical, she gives little or much, but we endeavour to do our best...»
Pavé de Thon façon mi-cuit, aux Senteurs du Sud [ 25 € ] Half-cooked tuna fish with a smell of the South
Tartare de Saumon juste un peu épicé ..., huile de Sésame [ 21 € ] Salmon tartar lightly spiced, sesame oil
Filets de Rougets aux saveurs Andalouses ... [ 23 € ] A duet of red mullet and sea bass in Andalusia flavours
Méli-Mélo de Saint Jacques et Gambas poêlées en persillade [ 31€ ] An assortment of scallops and king prawns
Nos plats sont accompagnés à votre convenance de frites Maison, ou Salade de Mesclun, ou Riz façon Paëlla, ou Mélande de Légumes du moment, ou Gratin dauphinois Our dishes are served to your preference with home-made french fries, or Mesclun salad, or rice “the Paella way”, or lightly sauteed green peas and green beans, or “gratin dauphinois” (potatoes gratin cooked in melting milk and cheese). Our dishes are served to your preference with home-made french fries, or Mesclun salad, or rice “the Paella way”,or lightly sauteed green peas and green beans, or “gratin dauphinois” (potatoes gratin cooked in melting milk and cheese).
Vous ne semblez pas avoir le dernier plug-in flash. Cliquez ici pour le télécharger
|
Restaurant "La Petite Maison" visiter le site |

